¿Cuánto cuesta contratar un intérprete o traductor de chino en México?
En México el costo de la interpretación profesional de chino oscila entre 50~200 USD por hora, pero el servicio casi nunca se ofrece por hora, sino por jornada o media jornada. Si necesitas interpretación o traducción chino–español–inglés, el precio final depende de varios factores. Aquí te explicamos qué mueve la tarifa y cómo pedir una cotización clara y comparable.
¿Qué variables determinan el costo de la interpretación?
Modalidad: simultánea (cabina), consecutiva o enlace (frente a frente, haciendo pausas).
Jornada: se suele cobrar por jornada completa o media jornada . En simultánea se trabaja en pares alternando cada 20–30 min para mantener calidad y cuidar la voz.
Equipo: cabina, consolas, receptores, y técnico de sonido (el equipo solo se requiere en caso de que la interpretación sea simultánea).
Especialidad y preparación: finanzas, legal, técnica/maquinaria, salud, TI… (glosarios, revisión de materiales, etc..
Idiomas y dirección: unidireccional o bidireccional; ZH↔ES, ZH↔EN, ES↔EN.
Sede y logística: ciudad, aforo, configuración del evento.
Anticipación: reservar fecha y compartir materiales a tiempo eleva la calidad y reduce costos por urgencias.
Buenas prácticas: para estimar rangos, puedes tomar como referencia aranceles oficiales publicados por colegios y asociaciones del sector. Por ejemplo, la Asociación Iberoamericana de Traductores e Intérpretes de Chino sugiere un rango de 6,000~12,000 MXN + IVA para jornadas de acompañamiento, mientras que el Colegio Mexicano de Licenciados en Traducción e Interpretación considera una tarifa por jornada de 10,700 MXN para lenguas como Alemán o Ruso (Chino queda a discreción del intérprete).
↳Asociación Iberoamericana de Traductores e Intérpretes de Chino (AITIC)
↳Colegio Mexicano de Licenciados en Traducción e Interpretación (CMLTI)
Cómo se compone una cotización de interpretación
Honorarios por jornada (incluyen preparación previa razonable).
Equipo de interpretación (si aplica): cabina, receptores, microfonía, técnico y montaje.
Viáticos fuera de la ciudad base: transporte, hospedaje y comidas.
Políticas: horas extra, cancelaciones/reprogramaciones, formas de pago (anticipo/saldo).
¿Y cuánto cuesta traducir documentos?
El precio suele calcularse por palabra, cuartilla o página según:
Tipo de texto: técnico, legal, comercial, marketing, financiero, médico.
Complejidad y formato: tablas/diagramas, DTP/maquetación, sellos, imágenes escaneadas.
Volumen y plazo: urgencias, fines de semana/turnos nocturnos.
Control de calidad: relectura independiente, glosarios, memoria de traducción.
Si necesitas validez ante autoridades en México, lo correcto es traducción hecha por perito traductor.
Checklist para pedir una cotización ganadora
Fechas y horarios por día (interpretación).
Sede (ciudad, venue, aforo y layout) y si requieres equipo.
Idiomas/dirección: ZH↔ES/EN.
Naturaleza del evento o tipo de documento y especialidad.
Materiales disponibles para preparación (agenda, ponencias, glosarios, muestras).
Formas de pago y facturación disponibles o requeridas.
Plazo de entrega (traducción) o agenda (interpretación).
Si necesitas perito traductor para uso oficial.
Cobertura
Atendemos CDMX, Monterrey, Guadalajara, Querétaro, Puebla y proyectos en toda la República, América Latina y Norteamérica (presencial y remoto). Cuéntanos tu evento y te enviamos una propuesta a medida.